T O P I C R E V I E W |
enetec |
Posted - 27 Apr 2012 : 19:12:50 http://it.wikipedia.org/wiki/Toyota_MR2 
Forse sarebbe il caso di "collaborare" e scriverlo un (bel) po' meglio? 
Magari con qualche BEL rimando a sito & forum?  |
11 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
Beppebpk |
Posted - 29 Apr 2012 : 18:36:26 Se si mette nelle fonti non tagliano di sicuro! (Collegamenti esterni. vedi in fondo a questo articolo http://it.wikipedia.org/wiki/Cambio_ meccanica ) Se in mezzo all'articolo si cita ripetutamente il forum non so, ma immagino che probabilmente tagliano i riferimenti. |
n/a |
Posted - 29 Apr 2012 : 14:46:24 è quello che temo anch'io |
ercapanna |
Posted - 29 Apr 2012 : 14:39:50 quote: Originally posted by lucifer978
quote: Originally posted by enetec
quote: Originally posted by luca
Allora traduciamo quello! 
Sì, ma vediamo di includere/aggiungere riferimenti al nostro club con tanto di indirizzi ecc. ecc... 
Come minimo, se mi devo smazzare quel popò di traduzione scatta la citazione al club d'obbligo!!!
Dici che si può fare? Secondo me è probabile che tajano...
|
lucifer978 |
Posted - 29 Apr 2012 : 00:51:29 quote: Originally posted by enetec
quote: Originally posted by luca
Allora traduciamo quello! 
Sì, ma vediamo di includere/aggiungere riferimenti al nostro club con tanto di indirizzi ecc. ecc... 
Come minimo, se mi devo smazzare quel popò di traduzione scatta la citazione al club d'obbligo!!! |
enetec |
Posted - 28 Apr 2012 : 18:55:19 quote: Originally posted by luca
Allora traduciamo quello! 
Sì, ma vediamo di includere/aggiungere riferimenti al nostro club con tanto di indirizzi ecc. ecc...  |
Beppebpk |
Posted - 28 Apr 2012 : 15:26:23 Ottima iniziativa! non ho nemmeno io competenze tecniche per poter scrivere al riguardo, ma sarebbe una buona cosa! |
lucifer978 |
Posted - 28 Apr 2012 : 13:01:31 quote: Originally posted by luca
Allora traduciamo quello! 
Grande idea, se aspettate il post raduno, quando rientro a casa mi dedico alla traduzione personalmente (cioè non con google trasnslate)  |
luca |
Posted - 28 Apr 2012 : 09:48:24 Allora traduciamo quello!  |
n/a |
Posted - 28 Apr 2012 : 00:04:45 Sinceramente credo anch'io che la versione italiana meriti qualche word in più, nel confronto quello inglese/americano è molto più dettagliato |
enetec |
Posted - 27 Apr 2012 : 21:05:42 quote: Originally posted by luca
Ok, basta che non ti metti a parlare della MX5! 
NON io... non ho certo tempo & competenza per...  |
luca |
Posted - 27 Apr 2012 : 20:53:28 Ok, basta che non ti metti a parlare della MX5!  |