| MR2 Club Italia - Forum |
| MR2 Club Italia - Forum |
MR2.ita.co | Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ

 All Forums
 MY MR2
 My Mr2
 Ma... avete mai visto questo?

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailInsert Image Insert YouTube Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

* HTML is OFF
* Forum Code is ON
Smilies
Smile [:)] Big Smile [:D] Cool [8D] Blush [:I]
Tongue [:P] Evil [):] Wink [;)] Clown [:o)]
Black Eye [B)] Eight Ball [8] Frown [:(] Shy [8)]
Shocked [:0] Angry [:(!] Dead [xx(] Sleepy [|)]
Kisses [:X] Approve [^] Disapprove [V] Question [?]

  Check here to include your profile signature.
   

T O P I C    R E V I E W
enetec Posted - 27 Apr 2012 : 19:12:50
http://it.wikipedia.org/wiki/Toyota_MR2

Forse sarebbe il caso di "collaborare" e scriverlo un (bel) po' meglio?

Magari con qualche BEL rimando a sito & forum?
11   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
Beppebpk Posted - 29 Apr 2012 : 18:36:26
Se si mette nelle fonti non tagliano di sicuro! (Collegamenti esterni. vedi in fondo a questo articolo http://it.wikipedia.org/wiki/Cambio_ meccanica ) Se in mezzo all'articolo si cita ripetutamente il forum non so, ma immagino che probabilmente tagliano i riferimenti.
n/a Posted - 29 Apr 2012 : 14:46:24
è quello che temo anch'io
ercapanna Posted - 29 Apr 2012 : 14:39:50
quote:
Originally posted by lucifer978

quote:
Originally posted by enetec

quote:
Originally posted by luca

Allora traduciamo quello!


Sì, ma vediamo di includere/aggiungere riferimenti al nostro club con tanto di indirizzi ecc. ecc...



Come minimo, se mi devo smazzare quel popò di traduzione scatta la citazione al club d'obbligo!!!



Dici che si può fare? Secondo me è probabile che tajano...
lucifer978 Posted - 29 Apr 2012 : 00:51:29
quote:
Originally posted by enetec

quote:
Originally posted by luca

Allora traduciamo quello!


Sì, ma vediamo di includere/aggiungere riferimenti al nostro club con tanto di indirizzi ecc. ecc...



Come minimo, se mi devo smazzare quel popò di traduzione scatta la citazione al club d'obbligo!!!
enetec Posted - 28 Apr 2012 : 18:55:19
quote:
Originally posted by luca

Allora traduciamo quello!


Sì, ma vediamo di includere/aggiungere riferimenti al nostro club con tanto di indirizzi ecc. ecc...
Beppebpk Posted - 28 Apr 2012 : 15:26:23
Ottima iniziativa! non ho nemmeno io competenze tecniche per poter scrivere al riguardo, ma sarebbe una buona cosa!
lucifer978 Posted - 28 Apr 2012 : 13:01:31
quote:
Originally posted by luca

Allora traduciamo quello!



Grande idea, se aspettate il post raduno, quando rientro a casa mi dedico alla traduzione personalmente (cioè non con google trasnslate)
luca Posted - 28 Apr 2012 : 09:48:24
Allora traduciamo quello!
n/a Posted - 28 Apr 2012 : 00:04:45
Sinceramente credo anch'io che la versione italiana meriti qualche word in più, nel confronto quello inglese/americano è molto più dettagliato
enetec Posted - 27 Apr 2012 : 21:05:42
quote:
Originally posted by luca

Ok, basta che non ti metti a parlare della MX5!


NON io... non ho certo tempo & competenza per...
luca Posted - 27 Apr 2012 : 20:53:28
Ok, basta che non ti metti a parlare della MX5!

© 2004-14 by MR2.ita.co Go To Top Of Page
This page was generated in 0.3 seconds. Snitz Forums 2000